Eliade, Mircea. “Youth Without Youth.” Trans. by Mac Linscott Ricketts.
The novella on which the Coppola film Youth Without Youth is based. After watching the film and grasping at the threads of plot that wafted by and then dispersed like artistically-shot smoke (which there was a fair amount of in the film), I turned to the text, to see if it could provide any clues to the intentions of what I’d just watched. No luck. Coppola manufactured something almost-but-not-quite-a-plot from source material that turns up its nose at narrative in favor of characters sitting down with Dominic Matais, an old man hit by lightning and turned miraculously young again, to talk about the mystic significance of James Joyce, the myth of the eternal return, the discharge of electricity by atomic bombs (did the translator mean “energy?”), and other esoteric and oddly-articulated topics, and to ask him for interviews. Coppola’s unclear use of the symbolism of the three red roses is even less clear in the text, and the “double” that haunts Matais in the film appears in the beginning of the novella but disappears in the latter half. I’m not sure whether to be bemused or impressed by the fact that Coppola must have read this piece and seen a narrative in it—he had his work cut out for him, manufacturing a movie from this scant and ill-suited material, and I don’t think he measured up to the task.
Quotes:
“You want to be what all those other people are: philologist, orientalist, archeologist, historian, and who knows what else. That is, you want to live a strange life, a different life, instead of being yourself, Dominic Matei, and cultivating your own genius exclusively.” (57)
“You learn well or with pleasure only that which you know already.” (99)
Words:
Narthex: 1. A portico or lobby of an early Christian or Byzantine church or basilica, originally separated from the nave by a railing or screen. 2. An entrance hall leading to the nave of a church.
“. . . the faithful who were waiting in the narthex of the church had seen the lightning as an endless incandescent spear . . .” (95)
n.b.: Short for “nota bene,” Latin for “note well.” Used to direct attention to something particularly important.
“The blessings that any cultural creation (n.b.: cultural creation, not only artistic) can afford are unlimited.” (99)
Anchorite: A person who has retired into seclusion for religious reasons.
“To the doctors he said that the young woman believed she was living in Central India twelve centuries ago and insisted she was a Buddhist anchorite.” (120)
Pandit: 1. A Brahman scholar or learned man. 2. Used as a title of respect for a learned man in India.
“Fortunately, in addition to Matei, a pandit from Uttar Pradesh familiar with the Madhyamika philosophy was at Rupini’s side when she awoke.” (121)
Metempsychosis: Reincarnation.
“‘But I don’t believe in metempsychosis,’ she whispered, frightened, one evening, taking his hand. ‘I never existed before! . . .'” (123)
Hebdomadal: Weekly.
“A week has passed, he said to himself, so this must be the rhythm, hebdomadal.” (127)
Ugaritic: The Semitic language of Ugarit, “an ancient city of western Syria on the Mediterranean Sea. It flourished as a trade center from c. 1450 to 1195 b.c. but was destroyed soon after by an earthquake. Excavation of the ruins (beginning in 1929) has unearthed important cuneiform tablets.”
Protoelamite: A still largely-undeciphered language, from the “Proto-Elamite period, the time of ca. 3200 BC to 2700 BC when Susa, the later capital of the Elamites, began to receive influence from the cultures of the Iranian plateau. This civilization is recognized as the oldest in Iran and was largely contemporary with its neighbour, Sumerian civilization, the oldest in the world, which began around 3500 BC.”
“After Egyptian and Ugaritic, there had followed, probably, a sample of Protoelamite and one of Sumerian.” (127)
Labial: 1. Of or relating to the lips or labia. 2. (Linguistics) Articulated mainly by closing or partly closing the lips, as the sounds (b), (m), or (w).
“. . . interspersed with short, labial explosions such as he would not have believed possible for a European to reproduce.” (128)
Climacteric: 1. a. A period of life characterized by physiological and psychic change that marks the end of the reproductive capacity of women and terminates with the completion of menopause. b. A corresponding period sometimes occurring in men that may be marked by a reduction in sexual activity, although fertility is retained. 2. A critical period or year in a person’s life when major changes in health or fortune are thought to take place. 3. A critical stage, period, or year.
“‘Perhaps it’s the nervous condition that precedes the climacteric in certain women.'” (129)
Senescence: The process of growing old; aging
“And since a more convincing argument could not be found—aside from a fatal accident or suicide—this way was chosen: a process of galloping senescence.” (130)
Irredentist: One who advocates the recovery of territory culturally or historically related to one’s nation but now subject to a foreign government.
“‘He was a poet and at the same time a magician and a revolutionary—or rather, an irredentist.'” (134)